当前位置: 杭州网 > 杭网评论 > 杭州视角
别让“大洋怪重”地名给城市蒙羞

“杭州公馆”的标准名称叫“学院华庭”,“申花壹号院”的标准名为“锦绣申华坊”,估计大多数杭州市民对这些耳熟能详的楼盘标准名都不知道吧?这就好像过年了回到家乡的Tony又叫回来王狗蛋,Jenny又成了李翠花。昨天,杭州市政府发布的一纸公文,即将把这些洋气十足的地名打回原形。

这次杭州公布的《杭州市进一步清理整治不规范地名工作实施方案》整治的重点,就是对居民区、大型建筑物、道路、街巷中存在的“大、洋、怪、重”等不规范地名进行规范化、标准化处理,计划今年9月前完成全部的整治工作。

地名的“大、洋、怪、重”乱象,不单杭州有,这是全国各大城市的通病也是顽疾。十几年前,商品房市场兴起之时,就曾出现热衷给楼盘取洋名的风潮,到处都是香榭丽舍、威尼斯……早就有人说过,中国任何一个城市的楼盘名字,都可以拼出大半个欧美地图。这样的段子也比比皆是:早上在“威尼斯”起床,中午到“维也纳”办事,晚上在“曼哈顿”吃饭逛街,不出城也能“周游世界”。

“名不正则言不顺,言不顺则事不成。”加强地名文化遗产保护、清理整治不规范地名,事关传承弘扬中华优秀传统文化。地名整治也从没断过,我国早在1986年就颁布了《地名管理条例》,并在1996年颁布的《地名管理条例实施细则》中明确规定“不以外国人名、地名命名我国地名”,各地方近年来也逐步建立地名管理规章制度体系。经过相关规范和治理后,起“洋名”这种现象得到了一定遏制。但这两年,XX公馆,XX郡,XX庭院,XX壹号,XX中央广场,又是遍地开花。

正所谓上有政策,下有对策。明知备案注册通不过的名字不能用,开发商就备案用一个名,开盘销售用另一名。给杭州市民来普及一下: “来福士广场”其实叫“来福士中心”,“绿地中央广场”其实叫“绿地商业中心”,“运河郡”真名为“新明商业中心”,“运河公馆”实际名为“桥市大厦”。楼盘在领取预售证前,都会以标准地名通过审批,但宣传时又拿其他名字大肆推广,成了业内通用套路。这些乱象,也直接推动了建筑物、住宅区名称规范化工作的开展。

取个什么样的地名,既要有文化内涵又能让人记忆深刻,的确是一门技术活儿。好听的名字各有各的韵味,媚俗攀高枝的名字千篇一律。这些“大洋怪重”的、看似时髦的地名,为何顽疾难治,往深里说,是缺乏文化自信。其本质是市场营销手段,似乎,地名变成洋地名,就显得“高端大气上档次、低调奢华有内涵”了。楼盘换个洋名往往就能晋升为高档楼盘,身价倍增。正因为很多人心存这样的幻觉,于是“洋地名、大地名”便层出不穷。

让地名丰富城市的空间与文化,别把“大、洋、怪、重”地名留给后人,给城市蒙羞。有心人可以拿出自家的房产证看看,您所居住的地方是否“名副其实”。主管部门说了,如果市民发现不规范地名的,可以直接向当地地名办反映。而只有建立地名命名、更名、注销和使用管理的长效机制,防止随意命名更名,才能从源头上遏制新的不规范地名产生,切实保护好地名文化。

来源:钱江晚报    作者:陈进红    编辑:金璟霞    
向世界讲述“数字经济”的杭州故事
联系我们
  • 责任编辑:李媛
  • 新闻热线:0571 - 85052222

增值电信业务经营许可证:浙B2-20110366 | 信息网络传播视听节目许可证:1105105 | 互联网新闻信息服务许可证:国新网3312006002
网络文化经营许可:浙网文[2012]0867-091号 | 工信部备案号:浙ICP备11041366号-1
杭州网(杭州网络传媒有限公司)版权所有未经授权禁止复制或镜像
法律顾问:浙江智仁律师事务所律师 马宏利
Copyright © 2001 - 2015 Hangzhou.com.cn All Rights Reserved