简体·繁体
杭州网
首页>>杭州话栏目>>热评阿六头>>本页
不懂方言能不能当的哥 "杭州话测试"引发争议
2005年12月30日  09:29:43    杭州网

明年1月1日实施的新版《杭州市客运出租汽车驾驶员服务资格证管理办法》提高了出租车司机的准入门槛。与此相配套的是,从今年10月开始,出租车司机岗前培训已实行杭州话测试。据统计,目前这项资格证考试的淘汰率为50%,其中因“听不懂杭州话”一项而被淘汰的占5%左右。

本周一上午8时30分,江西籍司机俞先生准时来到杭州汽
车驾驶学校培训部,接受出租车驾驶员服务资格证的培训。其中有一个考试项目,就是听一段用杭州话播音的新闻,用普通话翻译出来。俞先生因有所准备,顺利通过了考试。但就是这样一项只要求听懂,不要求会说,难度不大的考试,还是难倒了一些外地司机。

据了解,杭州市目前有7157辆出租车,从业司机2.1万余人,其中外地司机有9000人左右,比例近43%。因此,出租车司机资格考试中增设杭州话测试的规定,引起了不少外地司机的质疑。

来自河南的郑大姐在杭州开出租车近两年了,她认为这项考试有些强人所难:“平时一般都和老乡交往,到现在我对杭州话也只能听懂一部分,更别说那些刚来杭州的外地人了。”她认为,作为一个出租车司机,能听会讲普通话,完全能够应付所有的乘客。

据杭州市道路运输管理局出租车管理处负责人介绍,这项考试的最终目的是为了提高服务质量。过去因为语言问题对司机的投诉较多,一些司机因为听不懂杭州话,出过一些“低级错误”:杭州话说要去“虎跑”,司机却径直把车开到了妇保医院;有乘客要去“妇保”,司机又去了“五堡”。这位负责人说,增设“杭州话考试”只是对出租车司机提出的一项技能要求,而不是设一道故意为难人的门槛。

记者了解到,这项做法得到了一些老年市民的欢迎。家往十五家园的朱大妈经常为打的烦恼,原因就是自己只会说杭州话,一遇到外地的哥,要说清楚目的地总是很费劲。她认为,这样做很有必要,外地司机只有听得懂杭州话,才能更好地为当地市民服务。

但是,也有市民认为,因听不懂杭州话而跑错地方,只是偶尔出现的现象。提高服务质量的关键还是服务态度。


来源:浙江日报    作者:马莉莉    编辑:张可    
【相关报道】

杭州网版权与免责声明:
① 凡本网注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属
  杭州网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授
  权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:杭州网”,违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于
  传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必
  须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:杭州网”,本网将依法追究责
  任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与杭州网联系。

增值电信业务经营许可证:浙B2-20040156 | 广告经营许可证号:3301001000482
杭州网络传媒有限公司版权所有未经授权禁止复制或镜像
法律顾问:浙江六和律师事务所律师 郑金都

Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统