简体·繁体
杭州网
首页>>杭州话栏目>>专家说法儿>>本页
尊重杭州话,但杭州话不应成一个门槛
2005年12月26日  14:23:42    杭州网

“不懂杭州话不能开出租”?从相关报道看确实如此。报道说“杭州出台新规定引发各界争议”,但我认为这不是一个可以持久讨论的话题,因为很多人会马上面临失业,而且会波及杭州整个出租车业的稳定——杭州出租车从业司机21000余人,其中外地司机有9000人左右,比例近43%。

杭州市道路运输管理局有关人士强调“最终目的还是
为了提高服务质量”,这理由很“正当”,但不是很扎实,因为如果这样的理由成立,那么杭州市在公务员招考、教师招考中就要考杭州话,人大代表候选人资格中就要加上“会说杭州话”这一条,所有公共管理与服务机构的从业者都必须会讲杭州话或听得懂杭州话。这是不是近于荒唐呢?

在杭州开出租——并不限于开出租,还包括上面提到的公务员、教师,当然最好会讲杭州话,因为有助于“提高服务质量”。但这里存在一个如何“衡量”、如何“取舍”的问题,一个出租车司机会不会讲杭州话,到底会在多大程度上影响到他的“服务质量”,杭州话是不是“服务质量”的决定因素,因听得懂杭州话而提高的“服务质量”大不大得过一个公民获取工作的权利,我想做出适当判断并不难。如果只以“提高服务质量”为“最终目的”而罔顾其他,那么,出租车司机岂止应该会讲“杭州话”,难道他们不应懂得英语、日语、阿拉伯语吗?他们不应懂得闽南话、广东话吗?

那位报道中的“郭小姐”说得好:“我觉得外地司机要听得懂一点,才能更好地为杭州人服务,但作为乘客的杭州人,当然也没必要一定要求司机能听懂杭州话,出于尊重,对于不懂杭州话的司机,也应尽可能用普通话交流。”这才是一种理性的态度,体现出了杭州人的“素质”所在——尊重外地人的语言习惯,这是一种修养;用普通话交流,则是杭州人应有的一种沟通能力。

很遗憾,在相关报道中,我没有看到出租车司机考核内容中是否有“普通话”一项,我想相对于“杭州话”来说,会讲“普通话”才应该是出租车司机的必备素质之一。在我看来,即使是接待一个杭州本地乘客,司机也应首先使用普通话与之交流,因为推广并普及普通话是汉语言发展的目标,这个目标体现在许多现行法律制度中。

杭州出租车从业司机21000余人,其中外地司机有9000人左右,比例近43%。其实并非仅在出租车业如此,各行各业莫不如此,“杭州人”的构成正在发生变化,将有越来越多的“杭州人”不会讲“杭州话”;当然他们也必须放弃自己的“家乡话”,而选择一种所有人都听得懂的语言——普通话。杭州的发展来自于开放,我想“杭州人”的语言也应与“市”俱进——“杭州话”是很美的,“杭州话”的存在体现了文化的多样性,但它毕竟不是最好的交流、交易工具。


来源:青年时报    作者:张永涛    编辑:徐洁    

杭州网版权与免责声明:
① 凡本网注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属
  杭州网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授
  权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:杭州网”,违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明“稿件来源:杭州网(包括杭州日报、都市快报、每日商报)”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于
  传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必
  须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:杭州网”,本网将依法追究责
  任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与杭州网联系。

增值电信业务经营许可证:浙B2-20040156 | 广告经营许可证号:3301001000482
杭州网络传媒有限公司版权所有未经授权禁止复制或镜像
法律顾问:浙江六和律师事务所律师 郑金都

Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统